Inilah Mengapa Kolonel Diucapkan Seperti Itu

Jika alien mendarat di bumi, belajar membaca bahasa Inggris, dan melihat kata 'kolonel' di atas kertas untuk pertama kalinya, dia (atau itu!) Mungkin menganggapnya terdengar seperti 'cuh-luh-nel.' Oh, betapa salahnya teman alien kita.



Sebaliknya, seperti yang kita semua tahu, kedengarannya lebih seperti sesuatu yang membuat Anda tersangkut gigi di bioskop. Mengapa 'kolonel' terdengar seperti 'kernel'?

Alasannya lebih rumit dan sederhana dari yang Anda duga.



Kata itu dimulai dengan cukup logis. Berakar dari kata Latin kolom, atau 'kolom' —seperti di kolom militer. Ini diadaptasi ke dalam bahasa Italia pendamping kolonella untuk 'perusahaan kolom kecil' kolonel , Yang dimaksud dengan komandan barisan prajurit atau kepala resimen. Perubahan besar terjadi sekitar tahun 1580 M ketika kata dalam bahasa Prancis Tengah untuk 'kolonel' menjadi 'koronel'.



'Kami mengucapkan kolonel dengan' r 'karena kami meminjamnya dari bahasa Prancis Tengah, dan Prancis Tengah diucapkan dan dieja dengan' r ',' kata Carrie Gillon, salah satu pendiri Quick Brown Fox Consulting, yang memegang gelar Ph.D . dalam linguistik dan co-host podcast linguistik The Vocal Fries .



Dia menjelaskan bahwa, pada awalnya, dalam bahasa Inggris ejaannya lebih mirip dengan bahasa Prancis ('coronell'). Pada pertengahan 17thabad, ejaan Prancis bergeser kembali ke 'kolonel' — dan ejaan bahasa Inggris mengikutinya.

'Untuk beberapa alasan, orang-orang yang sangat terpelajar memutuskan untuk mengejanya lebih seperti bahasa Italia (yang mana itu dipinjam ke dalam bahasa Prancis),' kata GIllon. 'Orang-orang yang sangat terpelajar' ini adalah penggemar berat bahasa Latin dan percaya bahwa bahasa Italia lebih dekat dengan bahasa Latin daripada bahasa Prancis, jadi mereka menggunakan ejaan yang lebih mirip dengan bahasa Italia.

Jadi mengapa pengucapan 'l' berubah menjadi 'r'?



'Dalam bahasa Prancis,' colonnella 'Italia menjalani proses yang disebut' disimilasi '—membuat sesuatu yang kurang mirip dengan yang lain,' jelas Gillon. 'Ada dua huruf l dalam kata ini, dan untuk membuatnya kurang mirip satu sama lain, salah satunya diubah menjadi r.'

Dia menambahkan bahwa ini adalah perubahan suara normal yang terjadi dalam bahasa, dan l dan r sangat rentan terhadapnya.

'Ketika penutur bahasa Inggris meminjamnya dari bahasa Prancis,' r 'sudah ada di sana, tetapi pengucapan' l… l 'dan' r… l 'digunakan — mungkin karena koneksi dan ejaan Italia — tetapi akhirnya' r… l 'pengucapannya menang.'

Pengucapan bahasa Inggris mempersingkat kata menjadi hanya dua suku kata dan 19 suku katathabad, 'kernel' telah menjadi cara standar Amerika untuk mengucapkan kata, meskipun sebenarnya tidak terdengar seperti kata itu sebenarnya. Dan untuk beberapa kata yang pasti Anda ucapkan salah, periksa 30 Nama Merek Super Umum yang Jelas Anda Salah Ucapkan.

Untuk menemukan rahasia yang lebih menakjubkan tentang menjalani hidup terbaik Anda, klik disini untuk mengikuti kami di Instagram!

Pesan Populer